Ciasto cytrynowe / Lemon cake

Lemon cake Lemon Lemon cake Lemon cake Lemon Lemon cakeW moim przypadku Blue Monday (najbardziej depresyjny dzień w roku) zamienił się w Blue January. W dni powszednie rano wychodzę z psem i czuję, jakbym spacerowała pod wodą. Jest szaro, mgliście i jakoś inaczej cicho. Upiornie. Wolałabym, aby mój nadpobudliwy pies zamienił się w leniwego kocura. Nie mam pomysłów. Nie mam energii. Piję za dużo kawy, jem za dużo ciastek i kończę szósty sezon „Dextera”. Czuję, jakby budził się we mnie ten Mroczny Pasażer… Brrrr! Trzeba wziąć się w garść!

Mamy również inny sezon – na cytrusy. Wypadało więc upiec coś kwaskowego. Początkowo myślałam o blood oranges, ale je w końcu wszystkie zjadłam. Później trafiłam w sklepie na ciekawy owoc o nazwie „Ugly” (obejrzyjcie sobie, jak wygląda – rzeczywiście, urodą nie grzeszy). Spróbowałam i wcale mnie nie zachwycił na tyle, żeby go kupić – kwaśny i nic więcej. Nie mogłam się jednak oprzeć tym ładnym cytrynkom :-) Ciasto wyszło mięciutkie, mokre, intensywnie cytrynowe, a to, co widać w przekroju, to nie zakalec, ale galaretka, która powstała po upieczeniu. Jak na takie zwykłe ciasto do kawki – piątka z plusem, polecam!

Ciasto cytrynowe

Składniki:

  • 2 cytryny niepryskane
  • 4 jaja – osobno żółtka i białka
  • 100g + 50g drobnego cukru
  • szczypta soli
  • 200g miękkiego masła
  • 200g mąki
  • płaska łyżeczka proszku do pieczenia
  • garść kandyzowanej skórki cytrynowej (opcjonalnie)
  • 100g cukru pudru

Przygotowanie:

  1. Rozgrzej piekarnik do 190 stopni C.
  2. Umyj cytryny, zetrzyj skórkę i wyciśnij sok.
  3. Białka ubij ze szczyptą soli i 50g cukru na sztywno.
  4. Osobno ubij na biało żółtka z resztą cukru (100g). Dodaj masło, mąkę, proszek do pieczenia i skórkę cytrynową. Wymieszaj wszystko mikserem, aż masa będzie jednolita i dość gęsta.
  5. Delikatnie połącz masę z pianą z białek, a następnie wymieszaj z połową soku z cytryny* i kandyzowaną skórką.
  6. Foremkę keksówkę wysmaruj masłem i posyp mąką. Przełóż masę do foremki i wyrównaj wierzch.
  7. Piecz około 40 minut – po włożeniu patyczka do ciasta, może on być lekko wilgotny, ale nie obklejony surowym ciastem.
  8. Po upieczeniu odczekaj 10 minut, wyjmij z foremki i przełóż na kratkę do wystygnięcia.
  9. Pozostałą połowę soku wymieszaj z cukrem pudrem, aż powstanie gładki lukier. Polej nim ciasto i poczekaj aż stężeje. Smacznego!

* ja wykorzystałam sok tylko z jednej cytryny, ponieważ była duża i wyjątkowo soczysta.

Lemon cake

Lemon cake

Ingredients:

  • 2 lemons bio
  • 4 eggs – whites and yolks separated
  • 100g + 50g caster sugar
  • pinch of salt
  • 200g unsalted butter, softened
  • 200g flour
  • 1 level teaspoon of baking powder
  • a handful of candied lemon peel (optionally)
  • 100g icing sugar

Method:

  1. Preheat oven to 190 C degrees.
  2. Wash the lemons, wipe off the skin/zest and squeeze the juice.
  3. Whisk the egg whites with a pinch of salt and 50g sugar to stiff.
  4. Separately, whisk the egg yolks with the rest of sugar (100g). Add the butter, flour, baking powder and lemon zest. Mix all with a hand mixer until the mixture is homogeneous and quite dense.
  5. Gently combine with egg whites, mix with 1/2 lemon juice and candied peel.
  6. Grease loaf tin with butter. Dust with flour, tap out excess. Put the mixture into the tin and smooth the top.
  7. Bake about 40 minutes – cake is ready, when the stick inserted into the cake is slightly damp, but not coated with raw dough.
  8. Remove from the oven, wait 10 minutes, then remove from a tin and leave to cool on the grill.
  9. Remaining half of the lemon juice mix with icing sugar until smooth. Spread the top and wait until solidified. Enjoy!

Przepis pochodzi z książki „350 recettes maison”

Kremowa zupa z pasternakiem, cynamonem i wędzonym boczkiem / Creamy parsnip soup with cinnamon and smoked bacon

ZupaPanais Zupa 2 CTPanais i boczekZupa Zacznijmy opowieść od tego, że przez blisko trzy lata jadłam pasternak myśląc, że to korzeń pietruszki (którego na próżno szukać we francuskich sklepach). Pewnego dnia wpadło mi jednak do głowy, aby sprawdzić w słowniku słowo „panais” i… uniosłam brwi ku górze, poza tym nic się takiego nie stało. Korzeń pasternaku jest mięsisty i słodki. Zawiera sporo białka i witaminy C, a także skrobię i pektyny. Poza tym, to bliski kuzyn selera.

Byłam bardzo, ale to bardzo ciekawa jak może smakować taka zupa. Pasternak i cynamon? – kosmiczne połączenie! Skusiłam się i już po zapachu wiedziałam, że będzie smacznie. Oprócz bulionu, nie dodałam do zupy już żadnych dodatkowych przypraw – taka była pyszna :-) Bardzo pasuje tutaj wędzony, dobry boczek, albo na przykład szynka parmeńska. Polecam!

Kremowa zupa z pasternakiem, cynamonem i wędzonym boczkiem

Składniki: { dla 4 osób }

  • 7 średnich „pasternaków”
  • 1 szalotka lub mała cebula
  • 2 łyżki oliwy
  • 1 litr bulionu warzywnego (może też być drobiowy)
  • 2 duże szczypty cynamonu + do dekoracji
  • 200 ml płynnej śmietany
  • 2 łyżeczki oliwy orzechowej (opcjonalnie)
  • 4 plastry wędzonego boczku
  • pieprz i sól

Przygotowanie:

  1. Obierz pasternak i cebulę. Cebulę drobno posiekaj, a pasternak pokrój w dużą kostkę.
  2. W garnku rozgrzej oliwę i zeszklij cebulę.
  3. Dodaj pasternak i cynamon. Wymieszaj, wlej bulion i gotuj pod przykryciem 30 minut.
  4. Na patelni usmaż plastry boczku.
  5. Wymieszaj zupę blenderem, jednocześnie wlewając śmietanę. Przypraw do smaku.
  6. Podawaj gorącą zupę z plastrem boczku, posypaną szczyptą cynamonu i polaną kilkoma kroplami oliwy orzechowej, smacznego!

*****

Creamy Parsnip soup with cinnamon and smoked bacon

Ingredients: {serves 4}

  • 7 medium parsnips
  • 1 shallot or small onion
  • 2 tablespoons olive oil
  • 1 liter vegetable stock (or chicken stock)
  • 2 large pinches of cinnamon + more for dressing
  • 200 ml liquid cream
  • 2 teaspoons  hazelnut olive (optionally)
  • 4 slices of smoked bacon
  • salt and pepper

Method:

  1. Peel the parsnips and onions. Finely chop the onion and cut parsnips into large cubes.
  2. In a saucepan, heat the olive oil and cook onions until transparent.
  3. Add parsnips and cinnamon. Mix, pour vegetable/chicken stock, cover and cook for 30 minutes.
  4. Fry bacon on a clean frying pan.
  5. Mix soup with a blender while pouring the cream. Season to taste.
  6. Serve hot soup with a slice of bacon, sprinkled with a pinch of cinnamon and a few drops of  hazelnut olive, enjoy!

Na podstawie Saveurs nr 197

Carbonade Flamande

Carbonade flamande

Carbonade Flamande, na którą przepis znalazłam w przepięknie wydanej książce „Boucherie! Recettes de viandes à partager” postanowiłam wypróbować jako pierwszą. Zanim jednak zabrałam się do gotowania, musiałam zrobić prawdziwy, domowy bulion cielęcy, przepis znajdziecie tutaj. Trochę to trwało, ale wczoraj zrealizowałam swój plan i właśnie dzielę się z Wami przepisem na danie, które mnie po prostu zachwyciło! W tym momencie jest to najsmaczniejsza potrawa, jaką miałam okazję kiedykolwiek zjeść, naprawdę :-) Mięsko przepyszne! Sos słodziutki, bardzo intensywny, przepyszny! Nie czuć w nim piwa – to ważna informacja dla tych z Was, którzy nie przepadają za takimi daniami na bazie wina czy piwa.

Pieczone ziemniaki

Oczywiście, możecie pójść na łatwiznę, złapać najbliższy lot i zamówić prawdziwą carbonadę w jednej z belgijskich restauracji. Jeśli jednak wolicie zacisze domowego ogniska, lub Wasz portfel zadecyduje o wyborze takiej opcji, polecam ten przepis. Nie jest trudny, nie potrzeba żadnych wymyślnych składników.  Ważny jest gatunek piwa – musi być ciemne, a najlepiej belgijskie Oud bruin, Abbey beer, albo Flanders red ale. Ja użyłam francuskiego Pelforth brune, po prostu nie znalazłam innego w swoim sklepie.

Vergeoise brune

Druga sprawa – cukier. U mnie jest to specjalny gatunek o nazwie Vergeoise brune ( na zdjęciu powyżej ) – bardzo miałki, drobny, wilgotny, szybko się rozpuszcza. Popularny na północy Francji i właśnie w Belgii, używany do produkcji ciasteczek Spéculoos, Flan à la flamande, do gofrów, ciast i naleśników. Nie zdziwię się, jeśli w Polsce nie jest on dostępny, także polecam w zamian użyć ciemny cukier trzcinowy.

Carbonade flamande

Kolejna sprawa – piernik. We Francji jest on troszkę inny, także wybierzcie po prostu najzwyklejszy, bez zbędnych dodatków. Reszta składników nie powinna Wam przysporzyć żadnych problemów. Carbonada otrzymuje od nas wielkie serducho! Ugotujcie koniecznie.

Carbonade Flamande

Skadniki dla 3 osób:

  • 800 g ładnej łopatki wołowej
  • 1 cebula
  • 2 kromki piernika
  • 1,5 – 2 łyżki ostrej musztardy
  • 200 ml bulionu cielęcego
  • około 350 ml ciemnego piwa
  • 60 g brązowego cukru
  • łyżka masła
  • 2 łyżki oliwy z oliwek lub z pestek winogron
  • sól i pieprz

Potrzebny będzie żeliwny garnek z pokrywką, lub naczynie żaroodporne około 2,5 litra objętości

Przygotowanie:

  1. Włącz piekarnik i ustaw temperaturę 140 stopni Celsiusza.
  2. Mięso opłukaj w zimnej wodzie, usuń tłuste części i pokrój w dużą kostkę.
  3. Obierz i posiekaj cebulę.
  4. Odetnij skórkę z piernika i posmaruj kromeczki musztardą, odstaw na bok.
  5. W dużym garnku rozgrzej oliwę i usmaż mięso z każdej strony na złoty kolor, na dużym ogniu. Następnie wyjmij i odłóż na talerz.
  6. Zmniejsz ogień, w tym samym garnku rozpuść masło i smaż cebulę około 7 minut. Następnie posyp cebulę cukrem, wymieszaj i poczekaj aż się lekko skarmelizuje ( potrwa to około 1 – 2 minut ).
  7. Dodaj z powrotem mięso, wlej piwo i zagotuj.
  8. Dodaj bulion cielęcy, przypraw pieprzem i solą.
  9. Połóż na wierzchu kromeczki piernika stroną z musztardą do góry.
  10. Przykryj i wstaw do piekarnika rozgrzanego do 140 stopni na 2 godziny.
  11. Po tym czasie wymieszaj potrawę i piecz kolejną godzinę.
  12. Podawaj tradycyjnie – z frytkami* i ciemnym piwem.Smacznego!

* u mnie zamiast frytek umyte, nieobrane ziemniaki pokrojone w ćwiartki / ósemki, maźnięte oliwą, posypane morską solą i pieprzem Espelette. Piekarnik na 200 stopni, około 45 minut, pod koniec z termoobiegiem, aż się ładnie upieką.

Carbonade flamande

Carbonade Flamande

Ingredients: { serves 3 }

  • 800 g beef shoulder
  • 1 onion
  • 2 slices of gingerbread
  • 1.5 – 2 tablespoons hot mustard
  • 200 ml homemade veal broth
  • about 350 ml dark Belgian beer (Oud bruin, Abbey beer, or Flanders red ale)
  • 60 g brown sugar (Vergeoise brune is the best)
  • 1 tablespoon butter
  • 2 tablespoons olive oil or grapeseed oil
  • salt and pepper

You will need a cast-iron pot with a lid or casserole (about 2.5 liters)

Method:

  1. Turn on the oven and set the temperature of 140 Celsius degrees.
  2. Rinse the meat in cold water, remove the greasy parts and cut into large cubes.
  3. Peel and chop the onion.
  4. Cut out gingerbread crust and brush slices with mustard, set aside.
  5. In a large pot heat the oil and fry the meat on each side until golden brown, over high heat. Then remove and set aside on a plate.
  6. Reduce the heat. In the same pot, dissolve the butter and fry the onions about 7 minutes. Then sprinkle the onions with sugar, stir and wait until lightly caramelised (this will take about 1 – 2 minutes).
  7. Add back the meat, pour the beer and bring to the boil.
  8. Add veal broth, season with salt and pepper.
  9. Put on the top gingerbread slices, mustard side up.
  10. Cover and put in the oven preheated to 140 degrees for 2 hours.
  11. After this time stir with a spoon and bake for another 1 hour.
  12. Serve traditionally – with French fries* and dark Belgian beer. Bon appetit!

* On my plate, instead of French fries, washed, unpeeled potatoes, cut into quarters / eighths, smeared with olive oil, sprinkled with sea salt and Espelette pepper. In a oven at 200 Celsius degrees for about 45 minutes, at the end with convection, baked until golden brown.

Kartoflanka

Zupa ziemniaczana z grzankami i serem mimolette | chilitonka

Podstawowym składnikiem tej kremowej zupy są oczywiście ziemniaki. I tu jest clue programu – jeśli będą kiepskiego gatunku, zupa wyjdzie nijaka. We Francji jest wiele rodzajów ziemniaków. Wszystkie opisane z nazwy i swoich właściwości. Chyba najpopularniejszym gatunkiem jest Agata – najbardziej przypomina mi nasze polskie ziemniaczki. Są Amandine, Bintje, Charlotty, czy Monalisy. Każdy rodzaj ma inne przeznaczenie. Jedne do gotowania, na puree, inne bardziej do pieczenia, do sałatek, czy na frytki. Są też małe podłużne Ratte – pyszne, o kasztanowo – orzechowym smaku. Ta zupa wymaga smacznych, mącznych ziemniaków, wtedy wyjdzie jak trzeba – pyszna, kremowa, wręcz kleista.

Kartoflanka

Składniki dla 2 – 3 osób:

  • 1 cebula
  • 1/2 kg dobrych, mącznych ziemniaków ( około 4 duże sztuki )
  • 250 ml mleka ( 1 szklanka )
  • 350 ml bulionu drobiowego
  • 100 ml płynnej śmietany
  • kawałek sera mimolette
  • 2 kromki wiejskiego chleba
  • kawałek masła ( około 25 g )
  • 3 łyżki oliwy
  • pieprz i sól

Przygotowanie:

  1. Obierz i posiekaj cebulę. Ziemniaki obierz i pokrój na cienkie plasterki.
  2. W garnku rozgrzej oliwę i zeszklij cebulę.
  3. Dodaj ziemniaki. Zalej mlekiem i bulionem.
  4. Lekko przypraw, doprowadź do wrzenia i gotuj pod przykryciem na małym ogniu około 1 godziny ( aż ziemniaki będą miękkie ).
  5. Chleb pokrój w kostkę. Na patelni rozpuść masło i lekko podpiecz kawałki chleba. Odłóż na papier, aby odsączyć nadmiar tłuszczu. Zetrzyj ser.
  6. Kiedy ziemniaki będą już miękkie, wlej śmietanę i wymieszaj całość blenderem na kremową zupę. Przypraw do smaku.
  7. Podawaj gorącą zupę z grzankami i serem.

Ps. Jeśli chcesz, aby zupa była bardzo gęsta, przed dodaniem śmietany odlej nalewkę płynu. Wymieszaj blenderem, a potem ewentualnie z powrotem dodaj odrobinę płynu, aby uzyskać odpowiednią konsystencję. 

*****

Kartoflanka – potato soup

Ingredients { serves 2 – 3 }

  • 1 onion
  • 1/2 kg good, floury potatoes (about 4 large potatoes)
  • 250 ml milk
  • 350 ml chicken stock
  • 100 ml liquid cream
  • mimolette cheese (about 100 g)
  • 2 slices of country bread
  • piece of butter (about 25 g)
  • 3 tablespoons olive oil
  • salt and pepper

Method:

  1. Peel and chop the onion. Peel and cut the potatoes into thin slices.
  2. In a saucepan, heat the olive oil and cook the onions until transparent.
  3. Add potatoes. Pour in milk and chicken stock.
  4. Slightly season with salt and pepper, bring to boil and cook, covered, over low heat for about 1 hour (or until the potatoes are soft).
  5. Cut bread into cubes. In a frying pan melt the butter and lightly toast the bread. Transfer on a paper to drain off excess fat. Grate the cheese.
  6. When potatoes are already soft, pour in the cream and mix the whole with a blender until creamy soup. Season to taste.
  7. Serve hot soup with croutons and cheese.

Ps. If you want the soup was very thick, pour off some liquid, and then pour the cream. Mix with blender and then add a little liquid to provide a suitable consistency.

Na podstawie książki „350 recettes maison pour tous les jours”, Editions France Loisirs

„Oui, Chef!”

Oui, Chef!

Zapraszam Was do obejrzenia trzech pierwszych wpisów na moim blogu „Oui, Chef!”, który od niedawna mam przyjemność prowadzić na stronie internetowej magazynu KUKBUK. Wystarczy kliknąć na obrazek z lewej strony. Zaczęłam od przypomnienia przepisów na bardzo smaczne dania: policzki wieprzowe duszone w cydrze, flamiche z serem maroilles oraz wołowinę po burgundzku. W kolejnych odsłonach spodziewajcie się innych pyszności, wyłącznie z kuchni francuskiej, zapraszam!