Guernsey Gâche

Kiedy tylko ujrzałam to ciasto, wiedziałam, że koniecznie muszę je upiec. Dodatkowo oczarowała mnie jego tajemnicza nazwa. Guernsey Gâche to rodzaj ciasta / słodkiego chlebka z rodzynkami, a czasem też z kawałkami jabłek, lub kandyzowaną pomarańczą. Nie jest zbyt słodkie i ma pyszną, kruchą skórkę. W towarzystwie świeżego masełka, czy domowej konfitury doskonale nadaje się na pyszne śniadanie. Ten stary, tradycyjny przepis wywodzi się z kuchni normandzkiej, a konkretnie z małej wyspy Guernsey usytuowanej na kanale La Manche. Wysepka o powierzchni 78km² jest dzisiaj terytorium zależnym od Wielkiej Brytanii. Przepis znalazłam w ostatnim magazynie Saveurs.

Gâche de Guernesey | chilitonka

Gâche de Guernesey | chilitonka

Gâche de Guernesey | chilitonka

Guernsey Gâche

{ ciasto z wyspy Guernsey}


Składniki na foremkę keksówkę: 375g mąki pełnoziarnistej – typ 1500, 125g miękkiego masła, 30g brązowego cukru, 1 jajo, 250g rodzynek, 1/4 szklanki mleka, 15g świeżych drożdży, szczypta soli, opcjonalnie 60g kandyzowanych pomarańczy


Mleko lekko podgrzej (ma być ciepłe, nie gorące) i wymieszaj z pokruszonymi drożdżami, odstaw na chwilkę. W misce ubij masło z cukrem na pulchną masę. Dodaj jajo, szczyptę soli i ubijaj jeszcze przez chwilę. Wsyp mąkę, zrób wgłębienie i wlej mleko z drożdżami. Wyrób jednolite ciasto, następnie połącz z rodzynkami, ewentualnie z posiekaną pomarańczą. Przykryj ściereczką i odstaw na dwie godziny do wyrośnięcia w ciepłym miejscu, np. w piekarniku z zapaloną lampką. Po tym czasie lekko odgazuj palcami ciasto i przełóż do wysmarowanej masłem foremki. Piecz godzinę w 200 stopniach. Po wystudzeniu pokrój na kawałki, możesz lekko podpiec kromeczki w tosterze. Ciasto smakuje z masłem, konfiturą lub miodem. Smacznego!

Gâche de Guernesey | chilitonka

Guernsey Gâche


{cake from the Bailiwick of Guernsey}



Ingredients: 375g wholemeal flour – type 1500, 125g soft unsalted butter, 30g brown sugar, 1 egg, 250g raisins, 1/4 cup milk, 15g fresh yeast, a pinch of salt, optional 60g candied orange


Heat the milk (it has to be warm, not hot) and mix with crushed yeast, set aside for a minute. In a bowl, mix the butter with sugar until fluffy. Add egg, a pinch of salt and mix for a while. Add the flour, make a hole and pour the milk with yeast. Knead until dough is homogeneous, then mix with raisins, chopped orange. Cover with a cloth and let stand for two hours, to rise in a warm place such as oven with a lighted lamp. Then transfer the dough into a greased loaf tin. Bake for one hour at 200 C degrees. Remove, leave to cool and cut into pieces. You can toast the slices. Serve the cake with butter, jam or honey. Bon appetit!

Risotto z chorizo i rodzynkami

Dzisiaj kuchnia serwuje danie dla ludzi zabieganych, zmęczonych życiem i śniących na jawie o niebieskich migdałach. Jeśli macie w domu jakieś resztki ryżu arborio, a chcę wierzyć, że macie, to wystarczy w sklepie nabyć li tylko jedną rzecz – ostre chorizo. Mały kawałek, dosłownie. Reszta składników powinna być w każdym porządnym domu, tzn. cebula, czosnek,  rodzynki i garść jakiejś jadalnej zieleniny, najlepiej natki pietruszki. Ewentualnie, w takiej wersji top chef, warto dodać odrobinę startego parmezanu. Et voilà ! Proste, zwyczajne danie, ale całkiem smaczne, polecam.

Risotto with chorizo and raisins | chilitonka

Risotto z chorizo i rodzynkami


Składniki {dla 2-3 osób}: szklanka (250ml) ryżu arborio, 1 cebula, 2 ząbki czosnku, 1/2 l bulionu drobiowego lub warzywnego, 125g chorizo forte, 1/2 szklanki rodzynek, pieprz i sól do smaku, natka pietruszki, łyżka oliwy, kawałek parmezanu (opcjonalnie)


Przygotowanie: Cebulę oraz czosnek obierz i drobno posiekaj. Chorizo (obierz ze skórki, jeśli potrzeba) pokrój w kostkę. Na patelni rozgrzej oliwę. Wrzuć chorizo i lekko usmaż. Dodaj i zeszklij cebulę. Wrzuć opłukany ryż i smaż, mieszając, aż będzie szklisty. Na końcu dodaj czosnek, po minucie – dwóch zalej wszystko bulionem. Wrzuć rodzynki i gotuj na małym ogniu około 20 minut, aż ryż wchłonie bulion i będzie miękki. Jeśli potrzeba, dolej odrobinę płynu w trakcie gotowania. Mieszaj często. Dopraw do smaku. Zdejmij z ognia i wymieszaj (opcjonalnie) ze startym parmezanem. Posyp posiekaną natką pietruszki i podawaj na gorąco. Smacznego!

Risotto with chorizo and raisins | chilitonka

Risotto with chorizo ​​and raisins


Ingredients {for 2 – 3 people}: 1 glass (250ml) arborio rice, 1 onion, 2 cloves of garlic, 1/2 liters chicken or vegetable stock, 125g chorizo ​​forte, 1/2 cup raisins, salt and pepper, chopped parsley, 1 spoon olive oil, parmesan cheese (optional)


Method: Peel the onion and garlic, chop finely. Chorizo ​​(peel the skin off if desired) cut into cubes. In a skillet, heat the olive oil. Put chorizo ​​and fry lightly. Add the onion and cook until transparent. Pour the rinsed rice and fry, stirring, until glassy. Finally, add the garlic. After a minute two pour the chicken stock. Add the raisins and cook over low heat about 20 minutes, until the rice absorbs all the liquid and it will be soft. If necessary, add a little liquid during cooking. Stir frequently. Season to taste. Remove from heat and stir (optional) with grated parmesan cheese. Sprinkle with chopped parsley and serve hot. Enjoy your meal!

Irish soda bread

Irish soda bread | chilitonka

Irish soda bread | chilitonkaIrish soda bread | chilitonkaIrish soda bread | chilitonka

Po blisko trzech latach spędzonych w Irlandii miałam już dość codziennej mżawki i ZIELONEGO! Zostało mi wiele dobrych, kilka złych wspomnień, jednak kraj ten zawsze będzie bliski memu sercu ♥ Najczęściej lepiej pamiętamy to, co dobre, więc za czym tęsknię? Oto kilka przykładów:

  • za bliskością oceanu i zapierającymi dech widokami
  • za sporą gromadką szczerych, dobrych, lekko zwariowanych przyjaciół, kolegów, znajomych Irlandczyków
  • za niebem, które wydawało się być tak nisko nad naszymi głowami
  • za dobrymi stekami, pyszną kawą i atmosferą irlandzkich pub’ów
  • za językiem
  • za magicznymi miejscami, choćby Devenish Island
  • a przede wszystkim za tamtym klimatem, który trudno tak opisać w kilku słowach i życiem, które wydawało się gnać do przodu!

Niedawno Irlandczycy – na Zielonej Wyspie oraz Ci wszyscy rozsiani po świecie, obchodzili Dzień Św. Patryka. Ja z tej okazji upiekłam tradycyjny irlandzki chleb – soda bread – tym razem w wersji z rodzynkami. Być może wygląda na „gniota”, ale jest mięciutki w środku i bardzo smaczny. Doskonały z konfiturą, twarożkiem, a nawet z chudą wędliną.

Soda bread

Składniki na jeden bochenek:

  • 450g mąki typ 550
  • 225g mąki pełnoziarnistej (typ 1500)
  • 1 łyżeczka sody oczyszczonej
  • 1 łyżeczka soli
  • 25g masła
  • około 570ml maślanki
  • 100g rodzynek

Przygotowanie:

  1. Włącz piekarnik – 180 stopni.
  2. Rodzynki zalej wrzątkiem. Po 5 – 10 minutach odcedź.
  3. Do dużej miski wsyp mąkę, sól i sodę.
  4. Dodaj masło i rozdrobnij je palcami.
  5. Wrzuć rodzynki i pomału wlewaj maślankę, jednocześnie wyrabiając ciasto.
  6. Uformuj z ciasta kulę i przełóż na lekko posypaną mąką blachę, lub patelnię.
  7. Przetnij wierzch ciasta na krzyż i wstaw do pieca na około 60 minut.

Ps. Być może będziesz potrzebować odrobinę więcej maślanki, w zależności od temperatury mąki.

Irish soda bread | chilitonka

Soda bread

Ingredients:{makes 1 loaf}

  • 450g plain white flour / type 550
  • 225g wholemeal flour / type 1500
  • 1 teaspoon bread soda
  • 1 teaspoon salt
  • 25g unsalted butter
  • 1pt (570ml) approx. buttermilk
  • 100g raisins

Method:

  1. Preheat oven 180C/350F/Gas 4.
  2. Put raisins into a small bowl and pour boiling water. Drain after 5 – 10 minutes.
  3. Pour both flours into a bowl with the salt and bread soda.
  4. Rub in the butter. Add raisins and buttermilk a little at a time.
  5. Mix well in. Form the dough into a circular shape and place on a lightly sprinkled with flour baking tray or skillet.
  6. Score on top with a knife, into the shape of a cross.
  7. Bake for about 60 minutes.

Ps. You may need to add a little more buttermilk depending on the temperature of the flour.

Bain sult as é!

Przepis z irlandzkiej Belle Isle Cookery School